Skip to main content

Bak Chang – Традиционная еда Китайского фестиваля пельменей

August 9, 2025

Bak Chang – Традиционная еда Китайского фестиваля пельменей
Culture & Festivals 11 min read

Китайский фестиваль пельменей — идеальное время, чтобы спланировать поездку в Малайзию и насладиться одним из самых вкусных деликатесов, которые можно найти на любом празднике. Бак Чанг, или Чжон на кантонском диалекте и Чжан на хоккиен. Это клейкие рисовые пельмени с различными начинками, завёрнутые в бамбуковые или лотосовые листья. Они могут быть треугольной, квадратной или круглой формы. Но форма не имеет значения — все они восхитительны. Просто спросите любого, кто был здесь во время фестиваля и пробовал их. Они могут быть сладкими, острыми, солёными или всеми сразу. Всё зависит от того, у кого вы их покупаете и какая часть Малайзии повлияла на их рецепт.

О фестивале

Китайский фестиваль пельменей приходится на пятый день пятого лунного месяца, поэтому каждый год дата меняется. В 2019 году он выпадет на 7 июня. Также его называют фестивалем Двойной Пятёрки или фестивалем Лодок-Драконов в Пенанге.

Считается, что фестиваль возник в период Воюющих Царств в Китае, когда Цюй Юань, любимый поэт, бросился в реку Мило и утонул, когда его страна пала перед врагом. Жители деревни сели в лодки и поплыли искать и спасти его тело — отсюда и гонки на лодках. Когда они не смогли найти его тело, то бросили в реку пельмени, чтобы рыбы ели их, а не его тело.

Альтернативная версия рассказывает историю о том, что поклонники Цюй Юаня бросали в реку липкие рисовые бамбуковые обёртки, чтобы кормить его в загробной жизни.

Bakchang_Zhong_Festival_Malaysia2.jpeg

ЧЖОН

Хотя происхождение Чжон указывает на Южный Китай, это традиционное блюдо также хорошо известно в китайских общинах Малайзии. В Куала-Лумпур (где говорят на кантонском диалекте) его называют Чжон, на севере Пенанга — Бак Чанг на местном диалекте хоккиен, а баба-ньonya перанакан называют это блюдо Чанг. Для целей этого поста я буду называть пельмени Чжон.

Некоторые из традиционных и современных видов Чжон:

ХОККИЕН ХАМ ЮК ЧЖОН (肉粽) / БАК ЧАНГ НА ДИАЛЕКТЕ ХОККИЕН (肉粽)

Солёные мясные пельмени обычно наполнены жирной свиной грудинкой, маринованной с порошком пяти специй, солёными яичными желтками, сушёными креветками, грибами и моими любимыми каштанами. Клейкий рис предварительно обжаривается с тёмным соевым соусом, чтобы придать ему тёмно-коричневый цвет.

КАНТОНСКИЙ ЧЖОН / ЛОК ТАУ ЧЖОН (绿豆粽)

Ещё одни солёные мясные пельмени, любимые потомками кантонцев, обычно наполнены постной свининой, жёлтой фасолью маш, солёными яичными желтками, грибами и каштанами. Эта версия белого или более бледного цвета, отличие в том, что не добавляется тёмный соевый соус. Иногда она бывает в форме продолговатой подушки.

НЬОНЬЯ ЧЖОН (娘惹粽)

Специалитет перанаканской кухни: начинка из фарша из свинины с засахаренной зимней дыней, молотым жареным арахисом и таучео (китайская соевая паста из жёлтых соевых бобов). Традиционно пельмени имеют немного синего риса, окрашенного цветком клитории.

КАН СУИ ЧЖОН (碱水粽)

В буквальном переводе «щелочная вода Чжон», это десерт или закуска к чаю. Клейкий рис обрабатывается щелочной водой, отсюда и характерный жёлтый цвет. Обычно он простой, без начинки, а если есть, то это сладкая начинка, например, паста из красной фасоли. Его часто подают с сахаром, гула мелака (малайский пальмовый сахар) или вкусным местным кокосовым спредом под названием кайя.

УЛЬТИМАТИВНЫЙ ГИГАНТСКИЙ ЧЖОН (КОТОРЫЙ МОЖЕТ ВЕСИТЬ ДО 2 КГ)

Солёные мясные пельмени, обычно наполненные жирной свиной грудинкой, утиным мясом, маринованным с порошком пяти специй, жареной свининой, солёными яичными желтками, сушёными креветками, грибами и каштанами. Кто-то однажды поделился, что это порция, чтобы накормить и разделить с семьёй.

ВЕГЕТАРИАНСКИЙ

Есть несколько вегетарианских вариантов: от клейкого риса до полезных злаков (коричневый рис, красный рис или клейкое просо) с соевыми кубиками, грибами, каштанами и чёрным горохом.

ГРАНДИОЗНЫЙ ФИНАЛ

Это более современная версия гигантского Чжон, продаваемая в 5-6-звёздочных отелях, где самые роскошные ингредиенты являются главной наградой. От абалона до японских сушёных гребешков, от дорогих качественных грибов до различных полезных и экзотических зёрен, трюфелей и всего, что привлечёт покупателя.

ЧЖОН — ЭТО СЕМЕЙНОЕ ВРЕМЯ

Процесс приготовления — настоящее искусство, требующее множества трудоёмких шагов: от покупки ингредиентов до подготовки, жарки, складывания и варки на пару. В малайзийских семьях все участвуют в приготовлении Чжон к фестивалю, и у каждого из нас есть своя роль и индивидуальные навыки, например, складывание бамбуковых листьев с начинкой и завязывание. Мы ценим и уважаем роли друг друга, даже детские. Когда я была ребёнком, я с восторгом ела Чжон, наблюдая и участвуя в часах работы, необходимых для их приготовления.

Самые вкусные Чжон в KL продаются в свежем виде по старинным семейным рецептам, которые передавались от мам или бабушек. В глубине души лучший рецепт Чжон принадлежит моей покойной бабушке — никто не превзошёл и вряд ли сможет превзойти этот уровень по шкале «вкусности Чжон». В традиционных рецептах нет коротких путей, и в жизни есть вещи, которые незаменимы.

Несколько месяцев назад я попыталась приготовить Чжон по рецепту моей бабушки. Я собрала некоторых членов семьи, мы купили всё необходимое и приступили к работе. Результат был катастрофическим. Вкус, текстура и всё остальное не дотягивало до того, к чему я привыкла.

Есть несколько ларьков, которые продают их круглый год, и они довольно хороши, но я немного предвзята к семейному рецепту, хотя это не должно останавливать вас от попытки. За лучшими Чжон, однако, приезжайте к нам во время фестиваля. Именно тогда вы получите классические рецепты. Счастливого Туэн Нг Джит!

Вы сможете попробовать Чжон сами, когда присоединитесь к нашему туру по уличной еде Куала-Лумпур или нашему туру по уличной еде Пенанга — просто спросите своего гида, доступны ли они, и мы постараемся дать вам возможность попробовать.

asset-64.jpeg

Хотя базовые ингредиенты для приготовления этого сладкого десерта Hari Raya — кокосовое молоко, тростниковый сахар и рисовая мука — кажутся достаточно скромными, на самом деле это один из самых сложных рецептов в этом списке. Процесс приготовления включает непрерывное перемешивание липкой смеси в горячем воке в течение девяти часов. Затем его раскатывают, порционируют и индивидуально заворачивают.

Все эти усилия прекрасно окупаются в конце, когда вы откусываете невероятно богатый и ароматный десерт, который одинаково популярен как у взрослых, так и у детей. Doldol также можно найти со вкусами дуриана, сметанного яблока, яблока, джекфрута и молока.

Интересно, что rendang содержит натуральные консерванты благодаря рецепту, который требует уникального сочетания молотых специй и кокосового молока, что придаёт блюду срок годности до четырёх недель.

Lontong

Lontong — это комбинация nasi impit, овощей и мяса, подаваемая вместе с солёной кокосовой основой. Lotong можно есть как полноценное блюдо, поскольку в нём есть всё необходимое.

В зависимости от региона приготовления существует несколько вариантов. Некоторые повара включают арахис в подливку, другие добавляют темпе или варёное яйцо. Ярко-оранжевый кокосовый суп обычно подаётся отдельно от ингредиентов, чтобы рисовые лепёшки не размягчились.

Serunding

Это популярная закуска во время Hari Raya, и, по моему мнению, её обязательно нужно попробовать. Это то, что мы называем «мясной пух», и его можно приготовить из любого мяса: говядины, курицы, анчоусов, креветок и рыбы. Мясо приправляется и готовится до сухости, своего рода способ консервирования.

Его также можно есть по-разному: как начинку для выпечки, на булочке или даже как бургер.

Sayur Lodeh

Sayur Lodeh возник в Индонезии, но попал в Малайзию, где мы приняли его с распростёртыми объятиями. Великолепная традиция Hari Raya — это сытное кокосовое рагу из различных овощей, таких как баклажаны, стручковая фасоль и длинная фасоль, чтобы назвать несколько. В нём также может быть тофу, темпе или действительно всё, что нравится повару.

Иногда в блюдо попадает куркума, поэтому если вы увидите версию с жёлтым оттенком, не пугайтесь. Это просто дополнительный вкус. Попробуйте.

Kuih-muih

Что я могу сказать о Kuih-muih? Если вы любите десерты и сладости так же, как я, вы полюбите этот традиционный сахарный малайский десерт. Это почти безграничная коллекция кусочков печенья, пирожных и желе с удивительным разнообразием вкусов. Дети от них без ума.

Asam Pedas

Если вам нравится острое кислое рыбное рагу (мне нравится), то вам обязательно нужно попробовать Asam Pedas. Это блюдо, которое в основном встречается в домах на столе Hari Raya, однако некоторые рестораны подают его во время празднования.

Опять же, это рагу, которое медленно готовится долгое время, пока бульон и специи не пропитают мясо, и в результате получается восхитительное блюдо.

Satay

Satay — это то, что обычно можно найти круглый год. Почему он в этом списке? Satay — это мясо на палочке (курица, говядина, баранина), жареное на углях до совершенства и подаваемое с ананасом или нарезанными огурцами и острым арахисовым соусом. Нужно ли говорить больше?

На самом деле это очень популярно во время Hari Raya, поскольку это отличное дополнение к lumbong или ketupat.

Приведённый выше список — лишь образец некоторых традиционных блюд, которые вы найдёте во время месяца Hari Raya. Если вам повезёт быть приглашёнными в мусульманский дом для празднования с ними, у них могут быть и другие семейные традиционные блюда. Имейте в виду, что, хотя еда восхитительна и в неё вложено много труда, еда — лишь средство для объединения семей во время этого праздника.

Наслаждайтесь Hari Raya как турист

Есть так много способов, кроме еды, насладиться месяцем Hari Raya как турист. Вот несколько для размышления.

Открытый дом

Любимый способ многих наших туристов — получить приглашение в открытый дом, чтобы firsthand испытать, как праздновать вместе с мусульманской семьёй и насладиться всеми деликатесами. В Малайзии нетрудно завести удивительных мусульманских друзей, и в их вере они получают дополнительные благословения за приглашение иностранца в свой дом для еды и празднования.

Даже наше правительство организует Национальный Открытый Дом для публики, чтобы прийти и насладиться едой.

Шопинг

Hari Raya — время новой одежды и впечатляющих нарядов. Как турист, вы определённо можете воспользоваться невероятной экономией во время распродаж Hari Raya. Так что если вы посещаете это время года, обязательно оставьте место в чемодане для того, что вы привезёте домой.

Больше о Hari Raya (и советы по празднованию с мусульманами)

  1. Hari Raya длится весь месяц
  2. Hari Raya Eidulfitri и Hari Raya Aiduladha — это не одно и то же празднование
  3. Невежливо есть или пить стоя
  4. Мужчины не пожимают руки женщинам в доме
  5. Нет строгих правил относительно подарков
  6. Неблагоприятные цвета не имеют значения
  7. Не посещайте дома после 9 вечера, если вы не приглашены.

Празднование знаменует окончание Рамадана, священного месяца поста, и является кульминацией месячной борьбы к более высокому духовному состоянию. Рамадан имеет особое значение для мусульман, поскольку Коран, книга мусульманских писаний, был ниспослан в этом месяце.

Фейерверки всегда являются частью Hari Raya, что может быть как весело, так и опасно. В некоторых местах фейерверки запрещены, но всегда есть несколько, чтобы получить настоящее ощущение Hari Raya.

Поскольку это сезон дарения, вы можете услышать о или встретить (или даже получить сами!) «зелёный пакет». Эти маленькие пакетики — знаки внимания, которые старшее поколение дарит молодым неженатым вокруг себя. Что внутри? Радость. Это могут быть деньги или какая-то безделушка для удачи и счастья.

Хотя Hari Raya — это праздник, он всё ещё имеет особое значение для мусульманской общины, и они относятся к нему так же серьёзно, как и к Рамадану. Благотворительность открыто практикуется, особенно в последний день Рамадана, и во время всего Hari Raya можно увидеть, как семьи дают еду и деньги бедным или даже приглашают их в свои дома, чтобы все могли праздновать вместе. Приезжайте и посетите нас в Малайзии во время Hari Raya, и вы обязательно получите приглашение. Приятного аппетита!

Come with us

The only way to understand this is to eat it.

We've been eating our way through Malaysia for fourteen years. Join us on a walk and we'll show you the stalls, introduce you to the people behind them, and explain what you're eating while you eat it.

Stay in the loop

We write about Malaysian food. No schedule, no filler — just what's worth knowing.

Written by Pauline
Забронировать впечатление